Søg Garagen Hej Gæst! Register

bare nogle spørgsmål newbi
#1
Hvordan udtales : Giantco

Giantco sprint 4t

Hvad betyder det =
Ligero
Ældre mc-scooter glad mand :
Kymco People S 251 , 27000 km
Topspeed: 130 km/t
Svar
Vil du slippe for reklamerne - Opret en bruger idag, og bliv en del af fællesskabet. :)

آگهی
#2
kinamanden Skrev:Hvordan udtales : Giantco

Giantco sprint 4t

Hvad betyder det =
Ligero
Det var straks værre :?
Giant*co= Kæmpefirmaet bruger det græske ord "gigas" for stor, det samme vi bruger i "gigant" f.eks. Elgiganten. På græsk, udtales g'et i starten, nærmest som et "dj", og på engelsk, hvor man har droppet det midterste "g", og staver det "giant" udtales det "djei´unt". Hvis du vil være korrekt (og lidt til grin Griner ), så bør det udtales "djei-unt-ko". Alle, jeg kender, udtaler det dog ligeud ad landevejen, som det staves :wink: .

"Ligero" betyder i den engelsktalende del af verden "kvik/hurtig/adræt". Lidt det samme, som "Agility" på min Kymco. I vores sprogverden betyder det nærmere "let", som i let på tå, eller letvægter. I vores verden bør det så udtales "li*sjæro". Men også her, udtaler de fleste det, som det staves. Prøv du, at gå rundt, og kalde den "Djei-unt-ko Li*sjæro Fortvivlethock: . Egentlig, ret blæret, når man har sagt det et par gange -eller hvad Griner .
Beatus, qui prodest, quibus potest
Stavefejl og dårlig grammatik er lavet bevidst. Det øger underholdningsværdien.
Remember... four wheels move the body, but two wheels move the soul.
Svar
#3
Er det korrekt forstået, at du mener, at Giant på engelsk udtales djei-unt?

Jeg vil da nærmere sige, at der skal et a ind i stedet for et u...?

I mine ører lyder det dog allermest som djai-ant, når jeg siger det.
Svar
#4
Mogge1980 Skrev:Er det korrekt forstået, at du mener, at Giant på engelsk udtales djei-unt?

Jeg vil da nærmere sige, at der skal et a ind i stedet for et u...?

I mine ører lyder det dog allermest som djai-ant, når jeg siger det.
Det er korrekt, at det er nærmere u, end a - det må altså ikke, som vi normalt udtaler det, når vi taler engelsk, udtales "djei-ants". Det har jo intet med myrer (ants) at gøre - tværtimod Griner
Beatus, qui prodest, quibus potest
Stavefejl og dårlig grammatik er lavet bevidst. Det øger underholdningsværdien.
Remember... four wheels move the body, but two wheels move the soul.
Svar
#5
HA ! ÅÅ den var sjov :P Grin Tak for fine svar ... (eller hvad det nu var ) :rofl:

Giantco sprint GIGANTO (Kæmpe stor ? )
Det er helt sikker flere der har sådan en herinde kan jeg se.. så helt dårlig kan
den næppe være Grin
Ældre mc-scooter glad mand :
Kymco People S 251 , 27000 km
Topspeed: 130 km/t
Svar
Vil du slippe for reklamerne - Opret en bruger idag, og bliv en del af fællesskabet. :)



Forum spring: